30.4.08

运动会新项目——舞蹈

(《联合早报》,现在,爆米花,30/04/2008)

【德明政府中学】李韫祈、刘昊煵、【中正总校】吴美玲

运动会不再只是田径、赛跑,上个月28日,由中正中学总校、德明政府中学、义安中学及淡马锡中学联办的四校联办运动会上,全场气氛就被充满动感的现代舞表演带动而沸腾起来!

一年一度的四校联合运动会举办至今已是第28届了。这届运动会赛事多,除了传统的田径赛以外,还添加了一些特别的活动,鼓励师生踊跃参与。而运动会上的“热点”就是四校的舞蹈表演。今年首创的运动会舞蹈表演,无疑把整场的气氛炒热。节奏感强的现代舞引来学生尖叫欢呼。

观众都觉得中场舞蹈的点子非常好,不仅能减轻运动员比赛的压力,还能与现场互动。中正中学舞蹈团的编舞负责人,中三生从玉婷说:“我们花了三个星期排练,希望能为健儿们加油打气。今年舞蹈颇受好评,希望以后也能继续表演。”

另外,校际啦啦队比赛也很受学生欢迎。中正中学为啦啦队比赛作了一番筹备工作,每名同学用旧报纸做成纸球,用来为参赛选手打气。德明政府中学学生理事会还为每名学生购买一对敲打棒,为德明健儿们送上最“棒”的鼓励。淡马锡中学中二学生徐显达说:“学校的学生领袖在运动会前的两个星期就开始筹备校际啦啦队比赛,大家都很期待在比赛中能取得头筹。”

27.4.08

中学现场翻译赛

(《联合早报》,27/04/2008)

由南洋初级学院和《联合早报》联办的全国中学现场翻译比赛,立化中学从55支队伍中脱颖而出夺得冠军。

比赛昨天在南洋初院举行,今年是第三届,共有30所中学派出55 队参加,参赛学生165人。

翻译比赛集知识、智能与趣味为一体,在笔试初赛中胜出的四支队伍进入决赛。决赛有三回合竞赛,包括抢答题、九宫格及现场口译 搬演片断。

经过龙争虎斗,立化中学夺得冠军,中华中学亚军,德明政府中学季军,圣公会中学则获得殿军。主办当局也颁发20个个人优异奖表扬表现优异的学生。

颁奖嘉宾教育部提学司佘若珠致词时说,随着全球化迅速发展,培养学贯中西的双语人材是加强我国作为东西方文化与经济枢纽的基石。她认为这项比赛能让参赛的学生提高双语翻译水平,并保持学习热诚,朝发展中英双语能力的道路前进。

南洋初级学院院长郭毓川赞赏参赛学生的优异表现,展现双语能力。

受邀观赛的有教育部学校司南区副司长杨爱玲,《联合早报》执行编辑杨瑞锋和南区第六校群督导唐献声等。

23.4.08

德明政府中学首届中国通识研讨会 从中国流行文化窥探神州

(《联合早报》,现在,爆米花,23/04/2008)

【德明政府中学(高中部)通讯员】曾歆穎

你知道吗?蛤蟆镜和喇叭裤竟然是标榜着中国1978年改革开放以后的流行文化。4月5日,德明政府中学举办了首届中国通识研讨会,邀请《联合早报》编辑组副主任周兆呈博士,为修读中国通识的高二生讲解如何从流行文化解读中国社会权力的重组。

从流行文化看中国社会,还是许多同学的第一次。蔡安婷同学说:“流行文化其实能够影响和反映出一代人的共同记忆,所以从这一个角度看待中国社会是非常新鲜、有趣的。”

除了周博士的讲解以外,同学们也对他所提出的问题进行小组讨论,所讨论的问题包括:80年代的中国流行文化,有什么样的社会特点,并且尝试从中国目前对外软力量的影响力看出中国流行文化正处于什么样的阶段等。同学们在一番激烈的小组讨论以后发表各自的看法。除了80年代的中国流行文化,周博士也进一步探讨了90年代之后的流行文化。

能够从大家所熟悉的流行文化看出中国社会的变迁,不仅是从一个新的视角看待一个严肃的课题,更能从中让同学们领悟到,即使是通俗的流行文化,也能够反映出一个社会的变迁,讲述一代人的故事。

21.4.08

德明政府中学 学校教唱方言流行歌曲 让学生了解籍贯文化

(李腾宝、孔思敏,《新明日报》,21/04/2008)

德明政府中学中三学生,通过怀旧方言流行歌曲,认识自己的根,与此同时,他们也从不同籍贯的菜肴中,寻找祖先的味道。

德明政府是为了让学生接触自己的籍贯,所以推出“流行歌曲文化”(Pop Song Culture)的课程,让中三的学生可以修读。

这项课程是以70和80年代的方言流行歌曲为主要内容。

有人认为这可能会和讲华语的宗旨背道而驰,过度注重籍贯也可能导致个人主义的兴起,不过,德明政府中学的副校长对《今日报》说,他们希望学生保留传统,更认识这些方言文化。

议员马炎庆说,他认为把方言文化列入学校的教材内,可以让年轻一代认识多元文化的色彩。他曾在国会中建议这样的做法。

他接受《新明》访问时说:“我们每天都会接触很多不同籍贯的美食,学生可以通过食物了解不同方言族群、籍贯的特色,如为什么潮州人会创制潮州粥?”  

马炎庆说,除了食物外,方言特色也可以在地方戏曲体现,不同的方言族群会不同的化妆、服饰、头饰等。

他认为,要了解华族文化,方言文化是不可或缺的一部份,所以是值得关注的。   

他强调,学习方言文化不代表学习方言,方言文化能以英语或华语授课,所以不会影响学生的华语水准。